前面說過,村上春樹的書本身就是一種印象,因此,在這本書中出現的元素後來也反覆地在他後來的作品出現。
在他作品經常出現有機與無機之間的轉換,什麼意思呢?簡單說,就是生與死的界線。
這部作品在第一章就出現死亡的敘述了,一個虛擬的作家哈德費爾的死(一九三八年六月晴朗的星期天早晨,他右手抱著希特勒肖像,左手撐一把傘,從的國大下的屋頂跳下來。)
兩個叔叔的死、還有祖母的死。
祖母死去的那夜,我所做的第一件事,是伸手悄悄將她的眼皮闔上。我把她七十九年之間繼續擁抱的夢,就像降落在柏油路上地夏日陣雨一樣,安靜地消逝,過後什麼也沒留下。
後來提到女友的死:
第三個對象,是在大學圖書館認識的法文系女生,不過他在第二年春假,在網球場旁邊一個貧瘠的雜木林裡吊死了。她的屍體等到新學期開始都沒人發現,足足掉了兩個星期,現在天一黑,誰都不敢走進那樹林去。
我們可以發現,村上春樹對死亡的敘述,並不是激烈的,也不是悲傷的,而是彷彿在黑暗中深沉睡去,陷入永久的睡眠。
彷彿我們隨時就會跨越,那條有機與無機間的界線。
這個印象後來在名著挪威的森林裡發揮到極致;
「死不是生的對極,而是潛存在我們的生之中。」
他描述的死亡彷彿是透明的河流,在黑暗中悄悄流逝。
文章標籤
全站熱搜

村上的文字 大都是淡淡的
描述死亡也是 但在某些細節
又寫的非常詳細